Recherche tout champRecherche avancéeNouvelle recherche Page d'accueil  

Tout champ :
   
Retour au tableau des résultats

8043 résultats trouvés

Précédent 1 51 101 151 201 251 301 351 401 451 501 551 601 651 701 751 801 851 901 951 1001 1051 1101 1151 1201 1251 1301 1351 1401 1451 1501 1551 1601 1651 1701 1751 1801 1851 1901 1951 2001 2051 2101 2151 2201 2251 2301 2351 2401 2451 2501 2551 2601 2651 2701 2751 2801 2851 2901 2951 3001 3051 3101 3151 3201 3251 3301 3351 3401 3451 3501 3551 3601 3651 3701 3751 3801 3851 3901 3951 4001 4051 4101 4151 4201 4251 4301 4351 4401 4451 4501 4551 4601 4651 4701 4751 4801 4851 4901 4951 5001 5051 5101 5151 5201 5251 5301 5351 5401 5451 5501 5551 5601 5651 5701 5751 5801 5851 5901 5951 6001 6051 6101 6151 6201 6251 6301 6351 6401 6451 6501 6551 6601 6651 6701 6751 6801 6851 6901 6951 7001 7051 7101 7151 7201 7251 7301 7351 7401 7451 7501 7551 7601 7651 7701 7751 7801 7851 7901 7951 8001 8043

 
Titre :Habein Jakir Li - Haben Yakir Li Efraim - הבן יקיר לי אפרים
Interprète(s) :Sirota, Gershon
Fichier audio :
Photo(s) :
PhotoPhoto
Support d'enregistrement :Disque
Format :25 cm aiguille (enregistrement acoustique)
Lieu d'enregistrement :Varsovie, Pologne
Marque de fabrique, label :Gramophone and Typewriter
Numéro de catalogue :GC-11568
Numéro de matrice :415-2-A0-2(5)
Date de l'enregistrement :1902
Instruments :chant et choeur
État :Exc++
Vitesse (tours/minute) :77
Matériel employé au transfert :Stanton 150, pointe 3,2ET sur Shure M44G, Elberg MD12 : courbe flat, Cedar duo declickle, dehiss
Date du transfert :16-06-2024
Commentaires :Texte du contenu ci-dessous. Haben jakir li Ephraïm = Mon cher fils Éphrem. Gershon Sirota (1874-1943) fut un des plus grands chantres juifs (hazzanim) en Europe, connu sous l’appellation du « Caruso juif ». Hébreu, judaica.
Texte du contenu :Habein Jakir Li - Haben Yakir Li Efraim - הבן יקיר לי אפרים

Paroles du Livre de Jérémie, chapitre 31, verset 20.
Ephraïm est le surnom donné au peuple d'Israël. Il est comparé à un jeune adolescent tant aimé et choyé qu'il est difficile de le punir pour ses turbulences et fautes de jeunesse. C'est une chanson du répertoire classique de la H'azanouth (chants liturgiques juifs). Cette chanson fait partie des piyoutim et de la prière des "jours terribles" que l'on récite avant Roch Hachana (le jour de l'an hébreu).

Haben yakir li éfraïm
Im yéléd chaa'chouïm
Ki mideï dabei bo
zakh'or ezkhérénou o'd
a'l ken hamou méa'ï lo
rah'em arah'ménou néoum adonaï

Éphraïm n’est-il pas pour moi un fils précieux, n’est-il pas un enfant de délices, puisque son souvenir ne me quitte plus chaque fois que j’ai parlé de lui ? Voilà pourquoi, à cause de lui, mes entrailles frémissent ; oui, je lui ferai miséricorde – oracle du Seigneur.

[version de l'Association Épiscopale Liturgique
pour les pays Francophones: https://www.aelf.org/bible/Jr/31]


Aucun autre transfert audio du même document, aucune face associée

Permalien : http://www.phonobase.org/16478.html

  Recherche tout champRecherche avancéeNouvelle recherche Page d'accueil